This post is written in german as well as in english. To read this post in english, please scroll down to the tab-bar and click on the tab “English”.
Meistens backe ich ja Vollkornbrote. Hin und wieder ist aber auch ein Weißbrot eine schöne Alternative für das sonntägliche Frühstück.
Das Pain de Mie aus “Advanced bread and pastry” habe ich bereits mehrfach gebacken, zu meinem Erstaunen aber noch nicht verbloggt. Es ist ein leckeres Weißbrot, dass sich auch gut als Toastbrot eignet.
Wenn man den Zuckeranteil erhöht und die Salzmenge senkt, bekommt man mit diesem Rezept auch einen leckeren süßen Stuten.
Pain de Mie
Pâte fermentée
- 290g Mehl Type 550
- 200g Wasser
- 5g frische Hefe
- 5g Salz
Teig
- gesamter Pâte fermentée
- 1000g Mehl Type 550
- 310g Wasser
- 310g Milch
- 20g Salz
- 20g frische Hefe
- 100g Butter
- 50g Zucker
Die Zutaten für den Pâte fermente miteinander verkneten und 1 Std. bei Raumtemperatur gehen lassen. Danach für mindestens 12 Stunden im Kühlschrank ruhen lassen.
Für den Teig alle Zutaten mit der Küchenmaschine erst 5 min auf der langsamsten Stufe verknten, damit die Proteine rehydieren können, ohne mechanisch zerstört zu werden. Dann weitere 8 min auf höchster Stufe kneten, bis zu einer vollständigen Glutenentwicklung (Fenstertest).
1 Stunden gehen lassen.
Den Teig halbieren und und zu einem Rechteck flachdrücken (Länge an die Länge der Brotbackform anpassen). 10 min ruhen lassen. Jetzt den Teig vorsichtig entgasen (nicht kneten!) und zu einem festen Laib aufrollen.
In gefettete Brotformen geben und 1,5 Stunde gehen lassen.
Bei 200°C mit Dampf etwa 30 min backen.
Normally I bake whole grain breads but for Breakfast on Sunday we like sometimes a lighter Bread. So I bake Pain de Mie from “Advanced bread and pastry” from Michael Suas. Its a delicious white bread, which makes a good toast, too. And when you increase the sugar amount and degrease the amount of salt you get a very nice sweet bread, too.
Pain de Mie
Pâte fermentée:
- 290g flour Type 550
- 200g water
- 5g fresh yeast
- 5g salt
Dough:
- whole Pâte fermentée
- 1000g flour Type 550
- 310g water
- 310g milk
- 20g salt
- 20g fresh yeast
- 100g butter
- 50g sugar
Mix all ingredients for the Pâte fermentée and proof it for 1 hour at room temperature. Then put the dough into the fridge for 12 hours.
Mix all ingredients for the dough 5 min at slowest speed, then around 8 min on fast speed until complete gluten development
Ferment for 2 hours.
Divide the dough into 2 parts and flatten to an rectangle. Rest for 30 min. Now degas the dough (to NOT knead!) and roll tightly to loaves.
Place in a buttered pan and proof for 1 hour.
Bake with steam at 200°C for about 30 min.
I submit this post to Susans Yeastspotting, her weekly showcase of yeastbaked goods.













Monday, 15. February 2010
Hallo Stefanie,
was für ein schöner Valentinsgruß. Aus was hast du das fruchtige Herz gemacht? Das Brot könnte eine Konkurenz für mein Toastbrot von Bäcker Süpke werden.
http://rherberth.server01.jeeweb.de/2010/01/toastbrot-nach-bcker-spke/
Morgen backe ich aber erst einmal das Hanfsaatenbrot.
Gruß und Kuss Mama
[Reply]
Monday, 15. February 2010
@ Mama: Das geht ganz einfach! Eine Herz-Ausstechform auf die Brotscheibe stellen und mit einem Löffel Johannisbeergelee in die Form streichen.
[Reply]
Tuesday, 16. February 2010
Auf Deine Empfehlung hin, hatte ich mir das Buch im letzen Sommer gekauft und es gefällt mir sehr gut.
Lustigerweise ist das einzige Rezept, das ich bisher nachgebacken habe, das Pain de Mie. Es hat uns auch sehr gut geschmeckt, aber da ich vergessen hatte ein Foto davon zu machen, habe ich es auch nicht verbloggt.
Ich werde mir das Buch nehmen, ein Rezept aussuchen und es am Wochenende etwas daraus backen, zum im-Regal-stehen ist das tolle Buch viel zu schade.
[Reply]